Google - traduceri
5 participan?i
HOYA :: Hoya :: Link-uri utile
Pagina 1 din 1
Google - traduceri
Google traduceri din diverse limbi ...
http://www.google.com/intl/fr/help/faq_translation.html
in stanga paginii , sub Google Traduction, dati click pe primul link, va pare un ecran unde va scrieti textul, selectati limba din care traduceti in limba in care doriti traducerea si GATA...
http://www.google.com/intl/fr/help/faq_translation.html
in stanga paginii , sub Google Traduction, dati click pe primul link, va pare un ecran unde va scrieti textul, selectati limba din care traduceti in limba in care doriti traducerea si GATA...
Re: Google - traduceri
nu stiam,multumesc!
ela- Pasionat de Hoya
-
Numarul mesajelor : 1805
Localizare : Galati
Puncte : 481
Data de inscriere : 14/02/2008
Re: Google - traduceri
Sper sa te descurci, dc nu te ajutam, nu stiti vb aia :
"Dc nu stii, te invatam, dc nu poti, te ajutam, dc nu vrei, te obligam..." - aici aplicam doar primele 2 variante
"Dc nu stii, te invatam, dc nu poti, te ajutam, dc nu vrei, te obligam..." - aici aplicam doar primele 2 variante
Re: Google - traduceri
De acum, chiar ne sunt deschise toate barierele...Google traduction a adaugat si limba romana printre limbile in/din care se poate traduce, pe langa multe altele prospat adaugate...
Traduce un text intreg, iar de acum incolo, citirea paginilor ce contin informatii despre cresterea , ingrijirea si inmultirea plantelor Hoya ( si nu numai ) va deveni foarte usoara si vom putea spune ca am avut o lectura contructiva si educativa...
Traduce un text intreg, iar de acum incolo, citirea paginilor ce contin informatii despre cresterea , ingrijirea si inmultirea plantelor Hoya ( si nu numai ) va deveni foarte usoara si vom putea spune ca am avut o lectura contructiva si educativa...
Re: Google - traduceri
Si o sa corespondam... chiar si in olandeza pe ebay sau altundeva
Stefana- Hoyamaniac
-
Numarul mesajelor : 1490
Varsta : 70
Localizare : Bucuresti cartier Militari
Puncte : 459
Data de inscriere : 27/01/2008
Re: Google - traduceri
suedeza si daneza ma intereseaza cel mai mult
ela- Pasionat de Hoya
-
Numarul mesajelor : 1805
Localizare : Galati
Puncte : 481
Data de inscriere : 14/02/2008
Re: Google - traduceri
fetelor,help,nu pot sa ma opresc din ras,;traduceti-mi si mie traducerea de pe google: Alpinism de plante cresc, întotdeauna impusca windend. Veche, woody, provine, în tinerilor de stat, acestea sunt un pic hairy.
Speciile a sukkulente, lumina verde de frunze și de pe ambele maluri catifea hairy frunze. Parul de pe partea inferioară este mai puternic ( se refera la australis!)
Decat asa , mai bine il citesc direct in engleza ,ca inteleg mai mult....
Speciile a sukkulente, lumina verde de frunze și de pe ambele maluri catifea hairy frunze. Parul de pe partea inferioară este mai puternic ( se refera la australis!)
Decat asa , mai bine il citesc direct in engleza ,ca inteleg mai mult....
ela- Pasionat de Hoya
-
Numarul mesajelor : 1805
Localizare : Galati
Puncte : 481
Data de inscriere : 14/02/2008
Re: Google - traduceri
sau asta( despre ischnopus!):[u]Florile sunt braungelb, uneori, ușor de somon sau carne cu o brichetă și un trandafir în mijlocul procesului de coroana vergilbenden maro. Sunt în jur de glomerule. Până la 20 de Eizelblüten se află într-o umbel.
ela- Pasionat de Hoya
-
Numarul mesajelor : 1805
Localizare : Galati
Puncte : 481
Data de inscriere : 14/02/2008
Re: Google - traduceri
Ha-ha-ha! Asta-i si mai dihai decat prospectele de ustensile electronice traduse de chinezi in franceza!
Ma stric de ras!
Ma stric de ras!
AnaR- Pasionat de Hoya
-
Numarul mesajelor : 1290
Varsta : 61
Localizare : Montreal, Canada
Puncte : 38
Data de inscriere : 20/02/2008
Re: Google - traduceri
Perfect???????
Ce indulgenta esti, Carmen!
Ce indulgenta esti, Carmen!
AnaR- Pasionat de Hoya
-
Numarul mesajelor : 1290
Varsta : 61
Localizare : Montreal, Canada
Puncte : 38
Data de inscriere : 20/02/2008
Re: Google - traduceri
E , doar ce ne-au adaugat...deci am indulgenta cu ei, mai ales pt site-urile daneze si suedeze.
Din franceza in engleza si viceversa imi place cum traduce.
Din suedeza in engleza n-am incercat, dar e posibil sa mearga mai bine decat direct in romana.
Ar tb sa le scriem ca schimba sensul , si asa bogat al limbii romane. Sau nu inteleg ei sensul limbilor din care traduc...e haios oricum
Din franceza in engleza si viceversa imi place cum traduce.
Din suedeza in engleza n-am incercat, dar e posibil sa mearga mai bine decat direct in romana.
Ar tb sa le scriem ca schimba sensul , si asa bogat al limbii romane. Sau nu inteleg ei sensul limbilor din care traduc...e haios oricum
Re: Google - traduceri
Nu prea stiu eu cum merge cu traducerile astea, dar sper ca se vor ameliora, daca tot au introdus si romana...altfel, nu prea ar avea sens s-o mentina, ca nu se prea intelege mare lucru din ceea ce e scris... Dar, vorba ta : e haios. Cel putin, ne distram!
AnaR- Pasionat de Hoya
-
Numarul mesajelor : 1290
Varsta : 61
Localizare : Montreal, Canada
Puncte : 38
Data de inscriere : 20/02/2008
Re: Google - traduceri
haios,haios dar daca nu intelegi nimic din ce traduc astia mai bine citesc direct in engleza sau franceza;oricum am sa pricep mai bine cum arata florile de h. ischnopus decat din urmatoarea fraza: "Florile sunt braungelb, uneori, vergilben ușor de somon sau carne cu o brichetă și un trandafir în mijlocul procesului de coroana den maro"
ar trebui sa angajajeze un consilier pt. limba romana!
ar trebui sa angajajeze un consilier pt. limba romana!
ela- Pasionat de Hoya
-
Numarul mesajelor : 1805
Localizare : Galati
Puncte : 481
Data de inscriere : 14/02/2008
Re: Google - traduceri
Din cate am citit la descriere, nu o persoana traduce (daca e sa numim traducere acest proces...ciudat) ci un program informatic. Care program, n-are cum sa stie nuantele, nici expresiile. De aici aberatiile pe care cu umor le enumeri, Ela.
Ultima editare efectuata de catre AnaR in Mier Mai 14, 2008 9:01 pm, editata de 1 ori
AnaR- Pasionat de Hoya
-
Numarul mesajelor : 1290
Varsta : 61
Localizare : Montreal, Canada
Puncte : 38
Data de inscriere : 20/02/2008
Re: Google - traduceri
m-am prins ,tocmai de-aia spuneam ca ar trebui consiliati cei care se ocupa cu chestia asta( cu programarea)
ela- Pasionat de Hoya
-
Numarul mesajelor : 1805
Localizare : Galati
Puncte : 481
Data de inscriere : 14/02/2008
Re: Google - traduceri
Pai ei zic ca putem, daca vrem, sa le sugeram o traducere mai buna. Dar asta inseamna ca trebuie sa cunoastem limba din care e traducerea si cea spre care se traduce.
AnaR- Pasionat de Hoya
-
Numarul mesajelor : 1290
Varsta : 61
Localizare : Montreal, Canada
Puncte : 38
Data de inscriere : 20/02/2008
Re: Google - traduceri
cineva care stie f. bine germana,in acest caz!
ela- Pasionat de Hoya
-
Numarul mesajelor : 1805
Localizare : Galati
Puncte : 481
Data de inscriere : 14/02/2008
Re: Google - traduceri
da-i incolo,ma intorc iar la site-urile in franceza si engleza
ela- Pasionat de Hoya
-
Numarul mesajelor : 1805
Localizare : Galati
Puncte : 481
Data de inscriere : 14/02/2008
Re: Google - traduceri
Imi spune si mie cineva ce inseamna Nach Rumänien -- Nicht angegeben . Traducerea lui Google nu ma ajuta
Si la fel ce inseamna : Nach Rumänien -- Sehen Sie in der Artikelbeschreibung und den Zahlungshinweisen nach oder wenden Sie sich für weitere Informationen an den Verkäufer
Si la fel ce inseamna : Nach Rumänien -- Sehen Sie in der Artikelbeschreibung und den Zahlungshinweisen nach oder wenden Sie sich für weitere Informationen an den Verkäufer
Simona D.- Pasionat de Hoya
-
Numarul mesajelor : 689
Varsta : 52
Localizare : Terra / Europe / Romania / Arad
Puncte : 0
Data de inscriere : 04/03/2008
Re: Google - traduceri
Spre Romania-- nu este indicatSimona D. a scris: Nach Rumänien -- Nicht angegeben .
Si la fel ce inseamna : Nach Rumänien -- Sehen Sie in der Artikelbeschreibung und den Zahlungshinweisen nach oder wenden Sie sich für weitere Informationen an den Verkäufer
Spre Romania-- vedeti in descrierea articolului si a modalitatilor de plata, sau adresati-va pentru informatii vanzatorului
Stefana- Hoyamaniac
-
Numarul mesajelor : 1490
Varsta : 70
Localizare : Bucuresti cartier Militari
Puncte : 459
Data de inscriere : 27/01/2008
Re: Google - traduceri
Multumesc Stefana
Simona D.- Pasionat de Hoya
-
Numarul mesajelor : 689
Varsta : 52
Localizare : Terra / Europe / Romania / Arad
Puncte : 0
Data de inscriere : 04/03/2008
HOYA :: Hoya :: Link-uri utile
Pagina 1 din 1
Permisiunile acestui forum:
Nu puteti raspunde la subiectele acestui forum
|
|